We started planning for the compromesso. Our intention was that either both of us would go over in November for the signing or just Martin if needs be. There was plenty to sort as the whole process would need to be done in Italian and English.
We needed a notary who spoke English and an approved translator (to translate documents and to act as interpreter at the signing). We needed a geometra to assure that the property actually matched the details on file at the cadaster (land registry). We also wanted an engineer’s report (survey) to be sure the house was structurally sound as it’s in an area subject to earth quakes. Oh, and we had to get the money across to the notary’s escrow account.
We relied heavily on Martina to recommend the people to use and to help us navigate the processes. In Italy, the agent acts for and is paid by both the seller and buyer. They are also properly qualified and regulated. We did occasionally worry a bit and wonder if it might all be a bit too cosy between the Italian participants, but it has all been fine so far.
As the scheduled date for the compromesso approached, COVID-19 started interfering with arrangements. The UK went into lockdown and we could not travel. The Italian notary drew up a power of attorney so that Martina could act on our behalf. We had to sign it in the presence of an Italian speaking notary here in the UK and get it apostilled and couriered over to Martina along with the signed compromesso in time for the appointment. We made it – just.
Then the Italian notary contracted COVID-19 and had to self isolate. The compromesso had to be rescheduled with an alternative notary.
Finally the deed was done on 3 December. We were stuck here in London and just had to wait to be told when it was complete. It was nerve wracking, but the word came through at 3:51pm along with photos.
Handing over the keys. Domenico on the right, his sister on the left, Martina in the middle.
You must be logged in to post a comment.